首页 > 印度 > 印度网民评论:针对中国,印度拟把第一个阵风战机中队基地设在孟加拉邦

印度网民评论:针对中国,印度拟把第一个阵风战机中队基地设在孟加拉邦

五毛网 印度 2017年01月07日 来源:五毛网

Eye on China, India to base first squadron of Rafale fighter jets in Bengal

针对中国,印度拟把第一个阵风战机中队基地设在孟加拉邦

NEW DELHI: India will base its first squadron of Rafale fighter jets, which are also capable of delivering nuclear weapons, in the eastern sector as part of the overall policy to gradually build nuclear as well as conventional deterrence against China.

印度拟把第一个阵风战机中队基地设在东部地区,这是印度整体政策的一部分,这一政策不仅旨在针对中国建立常规威慑,而且要建立核威慑。

With Sukhoi-30MKI fighters already operating from Tezpur and Chabua in Assam, the IAF has now finalised plans for the first 18 Rafales to be stationed at the Hasimara airbase in Bengal from late-2019.

This comes at a time when India is also conducting final trials of the nuclear-capable Agni-IV and Agni-V ballistic missiles after the Strategic Forces Command inducted the Agni-III a couple of years ago.

随着苏30MKI战机已经进驻阿萨姆邦,印度空军也已经敲定了第一批18架阵风战机部署在孟加拉邦空军基地的计划。

而这适逢印度进行烈火4和烈火5洲际弹道导弹的最后试射,就在几年前,核战略司令部举行了烈火3导弹的试射。

QQ截图20170107165122.jpg

印度时报读者的评论:

来源:http://www.santaihu.com/2017010703.htm
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/eye-on-china-india-to-base-first-squadron-of-rafale-fighter-jets-in-bengal/articleshow/56384484.cms

N Krishnan

Why are we publicising all these officially or otherwise ..?? Does China tell the world on how many are stationed in Tibet or some where else..?? Some of our political parties / media persons would have already informed their ”friends”about these any way..!!

为什么要把这些信息公布出来?

中国有向全世界说其在西藏或者其他地方部署多少武器吗?

 【五毛网】http://wumaow.com

Vande Matram

Why should we get in an arms race with China, when we cannot stop the imports from China. We are buying US$ 60 Bn of stuff from China every year. We are funding a lot of terrorism against us via China

为什么要和中国展开军备竞赛?

我们连停止进口中国货都做不到

每年从中国进口了600亿美元的商品

很多针对我们的恐怖主义,其实经费来自我们之手

 

chimezap
drop 2 nukes on Beijing and shanghai and china will be finished. after that 2 on Islamabad and Lahore. too easy

在北京和上海各扔一枚弹,中国就完蛋了

然后是巴基斯坦的伊斯兰堡和拉合尔

太简单了

 

Manohar Deep Deep

Now Mamata will raise a hue and cry that these aircraft are being placed at Bengal to stage a coup against her Govt.

玛玛塔会抱怨说,在孟加拉邦部署战机是为了策划推翻她的政府

 

Gopendra Sarkar

Well done forward movement for the strike. China should not think India is poor.

中国不应认为印度是穷的

 

WorldLink

Can the clowns in the Indian government also give the exact co-ordinates of the location of these aircrafts to the press?

印度政府里面的那帮小丑,能把战机的具体坐标透露给媒体吗?

 

Inderjit Singh Randhawa
Lets not be childish first get the jets and then talk

别幼稚了,先拿到战机后再说

 

MohitK Choudhary

Are you guys drunk .. everything we does is not for china .. you guys want India to go in war? TOI grow up

我们的所作所为,并非一切针对中国

你们希望看到印度打仗吗?

成熟点

 

Sukhbir Tyagi

Defence news of military instalation should not be known to any one. I dont under stand what is the necessary to publish all this

国防新闻不能公布出来的,有什么必要报道啊,我不理解

【五毛网】http://wumaow.com

MRan Ravindran

why drag china into all the fortification exrercise we are undertaking — we are doing these for our own safety —

为什么要把中国扯进来,我们这么做是为了自身的安全。

 

Rajan Komalassaril

BY 2022 CHINA WILL ADVANCED IN SUCH A WAY EVEN US CANNOT COMPETE WITH THEM WITH THEM THAT US KNEW VERY WELL

到2022年,中国会先进到连美国也比不了的程度

 

rk NY

Now the already paranoid chinkies will ”threaten” on their ”global times” that they will ”arm” porkis wii more of their oooh sooo wonderful chinki quality ”weapons” !!!! India has to strenghten all of its borders

中国佬会在他们的“环球时报”上说他们会用先进武器来“武装”巴基佬的

印度务必加强本国边界的安全。

 

Ramani Krishnamurthy

It would be wise to build a airbase in or around Arunachalpredesh. The best location would be at north Assam . This would save a substantial fuel and time in case of emergency.

在“阿邦”周围建空军基地是明智的

最佳地点是阿萨姆邦北部

应对突发事件,可以节省大量燃料和时间

 

rajendran nair

These military information should be classified. And should be taken action against those media which publishing just for the purpose of TRP.

这些本该是军事秘密

对那些为了曝光率而发布信息的媒体采取行动

 

Sam Dias

36 Rafale is like fly sitting on China Back.

36架阵风战机就像是中国背上的苍蝇

 

Dipak Basu

Rafaels will be useless; no other country is buying these French rubbish only India because Ambani will get get a massive cut money from this deal.

阵风战机没个屁用

除了印度,没有哪个国家买法国这个垃圾战机

 

Kiran Naik
china never display then why should we do all publicity of our security’s

中国从来就没有公开类似信息,为什么我们要搞得全天下人都知道

 

BHARAT
From one hand we spend billions to buy weapons to safeguard BHARAT MATA against the Chinese, from the other hand we give Chinese, billions to buy products manufactured by them.
CAN SOMEONE EXPLAIN ME THE LOGIC?

一方面,我们花几十亿买武器保护国家免遭中国人的威胁

另一方面,我们又花几十亿买中国货

有人能解释其中的逻辑吗?

【五毛网】http://wumaow.com

(如果觉得五毛网不错的记得帮我们多多推广分享一下)五毛网 http://wumaow.com

爷点一下来个评论

发表评论