这不是我的印度,希望她变得进步而且宽容 [印度网评]

“这个事件十分令人心痛。这种事情不应该在印度发生,这不是我的印度。我希望印度是进步的友好的”,拉赫曼告诉记者说。印度网友:印度是G20成员,其实他甚至可以上升到G3,但是在社

“这个事件十分令人心痛。这种事情不应该在印度发生,这不是我的印度。我希望印度是进步的友好的”,拉赫曼告诉记者说。印度网友:印度是G20成员,其实他甚至可以上升到G3,但是在社会价值观方面印度却一直在倒退,弃我们的博大精深的文化于不顾。
拉赫姆评论蓝卡希遇害事件:这不是我的印度,希望她变得进步而且宽容

"I am so sad about this. These kind of things don't happen in India. This is not my India. I want India to be progressive and kind," Rahman told reporters.

“这个事件十分令人心痛。这种事情不应该在印度发生,这不是我的印度。我希望印度是进步的友好的”,拉赫曼(奥斯卡奖得主,印度乐坛的重要人物之一,并迅速成为印度在世界乐坛的大使)告诉记者说。

Lankesh was the editor of 'Gauri Lankesh Patrike', a weekly Kannada tabloid, and was known for voicing her opinion against the right-wing forces.The brazen killing of Lankesh has once again come back to haunt the fraternity of journalists in India. It was just two years ago that noted scholar MM Kalburgi was murdered in a similar fashion.

蓝卡希是卡纳达语周报“Gauri Lankesh Patrike”的编辑,她因为她反对右翼势力的观点而为人所周知。记者蓝克希被害,凶手的肆无忌惮让印度记者同仁心头再一次笼上了阴影。值得注意的是,两年前学者MM考博基也是被类似的手法杀害的。

The murder of Lankesh has left many shocked and concerned about the consequences people face for exercising one's right to freedom of speech and expression.

蓝卡希遇害事件震惊了很多人并且使他们担心起来:人民在行使言论自由权时将会面临什么样的后果。

 

【以下是评论部份】
Venkat
23 hours ago
Rahman your country is always progressive and kind since time immemorial. Just because of few people and few incidents it will not lose its flavor and charm. The kind of music you give will always make our country a New India.

拉赫曼,你的国家自古以来就是进步并且宽容的。她不会仅仅因为一些人和一些事事情而失去她的特色和魅力的。你的音乐一直会让我们的国家不断呈现新面貌。

Durgesh
23 hours ago
This report is loaded. The Naxals and its allies (Jihadi Muslims) killed this woman as she is considered by them as a worm that turned, When she convinced some naxels to stop killing Hindus.

这篇报道很含蓄。其实就是纳萨尔派(印度的一个极左的共产主义者团体,拥护毛泽东思想)及其盟友(穆斯林圣战分子)杀的这位女记者,因为他们觉得她做的有点过火了,想被逼急了的兔子(她之前在劝说一些纳萨尔派停止杀害印度教信徒)

Shiva
19 hours ago
to Durgesh
Durgesh get your history right, how
much do you get paid to write all this
nonsense?

楼上的历史是体育老师教的吧。说吧,你发这些胡说八道的东西收了多少钱

Raja
23 hours ago
Why sextive notes Mr Rahman ? We
don't hear the same theme music on other similar occasions .

为什么单单指出拉赫曼?在其他类似的事件中他怎么没这样说过?

Irfan
a day ago
Will you also speak about the killing of a journalist in Bihar and UP ?

对于在比哈尔邦和果阿邦发生的记者遇害事件,你也会这样说吗?

Madhu
a day ago
karnataka it is becoming common killing IAS officers and jouanalists. It is shame. Law and order being manipulated.

在卡纳塔克邦,暗杀印度国家科学院的官员以及记者很常见。这真是国家的耻辱,法律和秩序被人任意操纵。

Bairavn K
a day ago
Spoken like a true Jehadi. Well you cant hide long.

俨然是圣战者的语气,其实你可以隐藏的更久一点。

Nagarajam
a day ago
India is one among G20, it can even move to G3 but in social values it is sliding far below setting aside our rich culture

印度是G20成员,其实他甚至可以上升到G3,但是在社会价值观方面印度却一直在倒退,弃我们的博大精深的文化于不顾。

Praveen
a day ago
So finally the true and inner feelings of Rehman have come up. If he does not like India, he is most welcome to go and go for good. Good riddance and the majority will heave a sign of relief.

所以现在拉赫曼漏出他的狐狸尾巴了。如果你不喜欢印度,那么我们十分乐意你离开印度,永远的离开。总算拜托你了,大多数印度人都会有如释重负的感觉。

Praveen Sinha
a day ago
to Praveen
Who are you to ask him to go. Did you bought all the India. He is right.Even I do share the same thought.

你算老几有什么资格让拉赫曼离开。你能代表印度人民吗?还是说你把印度人民全都收买了?拉赫曼是对的,即便是我,也是这样想的。

 

相关推荐