首页 >  日韩 > 日本网友评论: 日本真的安全吗?日网民激烈争论福建美女教师北海道失踪事件

日本网友评论: 日本真的安全吗?日网民激烈争论福建美女教师北海道失踪事件

五毛网 日韩 2017年08月25日 来源:

在北海道旅行的福建小学女教师(26岁)在行李还留在旅店的状态下已失踪两周,目前依然无法取得联络。虽然热心的中国网络媒体连续报道「福建美女教师北海道失踪事件」,但依然没有发现女教师的明显踪迹。中国网络上一方面表达对女教师安危的担忧,另一方面对日本的治安提出疑问:「日本真的是一个安全的国家吗?」。

 


来源:龙腾网 整理:五毛网 http://www.wumaow.com

 

「日本は安全なのか?」 北海道の「福建省美人教師失踪事件」で中国メディアの報道過熱 SNSでは日本批判も

 

日本真的安全吗?11区网民激烈争论福建美女教师北海道失踪事件

 

旅行で北海道を訪れていた福建省出身の小学校教師の女性(26)が、宿泊先に荷物を残したまま約2週間にわたり連絡が取れない状態が続いている。中国ネットメディアは「福建省美人教師北海道失踪事件」などと熱心に報道を続けているが、依然として女性教師の足取りははっきりとしていない。中国のインターネット上では、女性教師の安否を心配する一方で、「日本は果たして安全な国なのか?」などと日本の治安を疑問視する記事も目立つ

 

在北海道旅行的福建小学女教师(26岁)在行李还留在旅店的状态下已失踪两周,目前依然无法取得联络。虽然热心的中国网络媒体连续报道「福建美女教师北海道失踪事件」,但依然没有发现女教师的明显踪迹。中国网络上一方面表达对女教师安危的担忧,另一方面对日本的治安提出疑问:「日本真的是一个安全的国家吗?」。

 

 

 

「福建省の26歳女性教師失踪事件が、社会の関心を引き続き集めている」

 

福建省26岁女教师失踪事件,持续引起社会关心。

 

 

 

中国のニュースサイト「中国新聞網」は2日、中国国内における同事件への関心の高さを強調した。実際、中国のニュースサイト上では同事件に関する多くの記事が掲載されており、SNS上でも関心の的となっている。

 

中国新闻网站「中国新闻网」2号强调,该事件已引起中国国内对类似事件的关心。实际上,中国的新闻网站上报道了多起类似事件,社交媒体上也表达了不少关心。

  

 

 

■22日に部屋に荷物を残したまま外出

 

■22号在行李尚留在房间的情况下外出

 

 

 

中国ニュースサイトの報道などによると、事件の経緯はこうだ。

 

根据中国新闻网站报道,事件的起因大概是这样的。

 

 

 

7月18日、福建省出身の小学校教師、危秋潔さんは個人旅行で北海道を訪れた。危さんは札幌市内のゲストハウスに宿泊していたが、22日に部屋に荷物を残したまま外出。帰国予定の25日になっても戻らなかった。その後、中国の家族などが危さんの行方を捜索しているが、本人からの連絡は一切ないままだ。

 

7月18日,福建小学女教师危秋洁在北海道个人旅行。危女士住在札幌市内的游客旅馆,22日没有取行李的状态下外出,原定25号归国的她并没有回去。之后她中国的家庭开始搜索危女士的行踪,但没有取得本人的任何联系。

 

 

 

注目されるのは、ゲストハウスからの外出後の足取り。

 

令人注意的是,她从游客旅馆外出后的行踪

 

 

 

22日は北海道東部の阿寒湖温泉のホテルに1人で宿泊し、翌23日朝にホテルをチェックアウトしていることが判明。阿寒湖のホテルをチェックアウトした後に、店に立ち寄ってパンを購入したという報道や、31日に阿寒湖から近い山奥の林道で危さんとみられる女性の目撃情報もある。

 

有报道说她22号在北海道的阿寒湖温泉旅馆住宿一晚后,第二天的23号早上结账离开旅馆。之后到附近的商店买了面包。31日有目击者称在阿寒湖附近的深山小路上看到过危女士。

 

 

 

さらに、中国版ツイッターと呼ばれる「微博(ウェイボー)」を、23日に札幌市内で使用した形跡があるとの報道や、危さんが「別れの手紙をゲストハウスに残していた」「残されていたのは別れの手紙ではなかった」などといった報道も。ただ、現時点では情報が錯綜しているという印象がぬぐえない。

 

另有报道说,23号危女士曾在札幌市内使用过被称为中国版推特的微博,危女士「在旅店内留下了告别信」「不,留的不是告别信」。现阶段各种信息错中复杂,令人难辨真假。

 

 

 

■事実と異なるメッセージ?

 

■与事实相左的信息?

 

 

 

また、中国版LINEと呼ばれる通信アプリ「微信」を使い、中国にいる父親と連絡をとった内容も伝えられている。

【危さん】「無事にホテルに戻りました」

【父親】「今日はこんなに早いんだ」

【危さん】「そうだよ~」

【父親】「そっちは暑いのか」

【危さん】「そんなことないよ」

 

她使用被称作中国版LINE的通信APP微信,与在中国的父亲联络的信息内容也传播开来。

【危女士】「平安返回旅店了」

【父亲】「今天这么早啊」

【危女士】「是呀」

【父亲】「那边天气热吗?」

【危女士】「不热」

 

 

 

中国メディアで微信の画像付きで伝えられているこのやり取りは、7月22日夕方のものだ。

 

根据中国媒体报道的微信截图显示,最后一次用法微信联系家人是7月22号傍晚的事了。

 

 

 

危さんは「無事にホテルに戻りました」とメッセージに記しているが、実際には同時刻はまだ阿寒湖のホテルにはチェックインしていなかったという。

また、旅行前には、失踪をうかがわせるような発言なども一切なかったといい、それだけに危さんの行動について謎は深まる一方となっている。

 

危女士发消息——「平安返回旅店了」,但其实此时此刻她尚没有登记入住阿寒湖的旅店。

除此之外她旅行前完全没有任何预示可能会失踪的言论。所有的这一切,都为危女士的行为蒙上了神秘的面纱

 

 

■「日本は果たして安全なのか」

 

■「日本果真安全吗?」

 

 

 

危さんの事件を受け、中国のネット上では「犯罪に巻き込まれたんじゃないのか」「日本は安全だと思っていたので驚いた」などと日本の治安を懸念する声が目立つ。

 

受危女士事件的影响,中国网络上对日本治安提出各种猜测「卷入犯罪事件中了吗」「惊呆了!原本还以为日本是安全的呢」。

 

 

 

新華社通信のニュースサイト「新華網」は、同事件に関連して「日本はまだ安全なのか?」とする記事を掲載。

この記事は「少なくない人が日本の治安状況に注目し始めている。日本は果たして安全なのか、安全でないのか?中国人は日本で特に何に気をつけたら良いのか?」などとして、日本の治安状況などについて分析している。

 

新华社通信新闻网站「新华网」报道了多起与本事件相关联的事件「日本真的安全吗?」。这篇报道让不少人开始关注起日本的治安状况。日本到底安不安全?中国人在日本要格外留意哪几点?对日本的治安状况进行了分析。

 

 

 

また、中国共産党機関紙、人民日報のウェブサイト「人民網」も「単独の海外旅行は安全第一で」と題した記事を掲載。「旅行先を慎重に選ぶ」「安全意識を高め、連絡手段を保つ」「見知らぬ人との付き合いには常に警戒心で」といった注意点を挙げている。

 

另外,中国GCD机关报纸、人民日报网站「人民网」也发表了以「独自海外旅行,安全第一」为题的文章。列举了诸如:「慎重选择旅行目的地」「提高安全意识,保持联络手段」「对不认识的人保持警戒心」等需要注意的地方。

 

 

 

 

■「“敵対国家”に行くのは賛成しない」

 

■「不赞成去敌对国家」

 

 

 

SNS上ではさまざまな意見が飛び交っている。

「日本の変態に捕まっているに違いない」

 

在社交媒体上也有各种各样的意见

「一定是被日本的变态抓了」

 

 

 

最も目立つのは、危さんが日本で犯罪に巻き込まれた可能性を指摘する声。一方で「不法就労のために消えたのではないか」「日本の文化に染まっておかしくなっていたんじゃないか」といった推測もある。

 

最醒目的说法是危女士被卷入了日本的犯罪活动。也有推测者说:「在日本打黑工消失的吗」「染上日本文化就会变奇怪?」

 

 

 

また、日本を批判する投稿も目立つ。「日本や韓国などの“敵対国家”に行くのは賛成しない」

「日本や米国では、中国人女性に危害を加える事件が相次いでいるのは明白だ!」「日本に旅行に行くのは死にに行くようなものだ」「日本の畜生ども。歴史を振り返れ!」

さまざまな声がネット上にあふれているが、一刻も早く危さんが無事に姿を現すことが期待されるのは言うまでもない。(外信部 三塚聖平)

 

另外,批判日本的发言也很醒目「不赞成去日本或韩国这种敌对国家」「日本或美国不断发生这种加害中国女性的案件还不明白吗!」「去日本旅行就是去死」「日本的畜生们反省下历史吧」

尽管网上充斥着各种言论,但态度都是希望危女士能够及早安全的。


日本网友评论:

 

 

tak*****

中国に行くよりは安全でしょう。拉致されたボーリング会社さんどうなりましたっけ?なんで報道されないんでしょうね。

 

还是比去中国安全吧,被绑架的保龄球公司那人怎么样啦?为嘛没报道呢

 

 

 

日本を守ろう!

これで、女性が単なる気まぐれで放浪していたとしたら、なんて言う

んだろうね?

 

女生心血来潮独自一人的闲逛这种事,让人说什么好呢?

 

 

 

oyaoya_******

今回の事案は大丈夫だと思うが、未だに安否がわからないというのが不安。テロリストやスパイだったらどうすんの?

 

虽然觉得这次的案件没什么,但现在也不知道她是否安全,对此有点不安。若是恐怖袭击或间谍可怎么办?

 

 

 

h26*****

日本を危険と思うなら、無理して来なくていいよ。

 

若觉得日本不安全就别勉强自己来了

 

 

 

pishi

安全じゃないので来なくていいです

 

确实不安全哦,所以别来了。

 

 

 

the*****

中国人が加害者のニュースがほとんど流れないのはなぜ?

 

中国人作为加害者的新闻大部分都没有流传,为什么?

 

 

ピアノフォルテ1125*****

なら来ない方がいいんじゃないのか?

 

那还是不来最好。

 

 

 

kaz*****

犯罪に巻き込まれてなかったらいいと思うが、わざと行方をくらましてる気もするんだよなぁ……

 

要真是卷入犯罪案件就好了,感觉是专门故意隐藏起行踪啊

 

 

 

fou*****

どうせまたどっかに挟まってたりするんじゃない?

あいつら狭いところ好きだし

 

反正是夹在某个地方了吧

那些家伙总喜欢狭窄的地方

 

 

 

hont***

日本にくる中国人が減少してくれることを願っている。彼女はご両親も来日し警察と一緒に捜索に加わっている。

親御さんは日本の捜索に感謝しているよ。

 

衷心祝愿来日本的中国人能够减少。她父母也来日本正和警察一起搜查,尊亲还感谢日本帮忙搜索

 

 

 

it2*****

何をもってして日本は安全だ危険だと言っているのかがわからない。

海外からしてみたら「比較的安全」と言われているが、毎日殺人事件は起こっているし、事故だって起こっている。

勝手に安全だと思って、勝手に落胆している人がとても愚かだ。

 

不知道他们是依据什么说日本不安全的。

从海外来看,即便是被认为「比较安全」,每天还是会有杀人事件,发生各种事故吧。

 

 

 

fan*****

この件は本人の意思で失踪しているのが濃厚たから日本の治安は全く関係ないと思う。寧ろ人騒がせな行為で迷惑かけられてる。いくらきれいな顔しててもやってることは身勝手 で非常識ではね。危さん、あなたニュースになってるの知ってるのでしょう?パソコン持ち歩いてるんだからね。教師になるくらい教養があるならいい加減他国にまで迷惑かけるようなことはやめて出てきたらどうか?心配している人の気持ち、探し回ってる人のご苦労が解らないの?自分が良ければいいの?

 

很可能是根据本人的意愿失踪的,和日本的治安完全没关系。倒不如说她这种惊扰别人行为给他人填了很多麻烦吧。哪怕再怎么漂亮这么自私也很荒唐啊。危女士,你是知道新闻的吧?因为拿着笔记本走的。你若有教师相匹配的种教养的话就适可而止,别再给他国添麻烦了,快点出现吧!难道你不明白那些担忧你的人的心情,还有那些搜救你的人的辛苦?只顾自己就好了吗?

 

 

 

nwd*****

危険かもな(笑)

無理に来てもらわなくても良いですよ。

 

可能危险(笑)

最后别勉强来了

 

 

 

pla*pla

C国の方が何億倍も危険 無実の罪で捕まることもあるし

 

你们C国才是危险不知道几亿倍,还有被无罪逮捕的呢。

 

 

 

c*****

お宅の国に比べたら格段に安全、ただ100%ではないかも、失踪か事件事故かは分かりませんが無事に見つかることを祈ります。

 

你家庭所在的那个国家比较安全,但万事无绝对。虽不清楚是不是失踪案件,但还是衷心希望能尽快被发现吧。

 

 

 

xli*****

犯罪だとすると、荷物や行動などに不明点が多すぎる…。恐らく、自発的に蒸発を装っての違法滞在のような感じでしょうか…本人はこんなに報道されるとは思ってなかったかもしませんけどね。もうすぐしたら、自ら出てくるような気がします。

で、言い訳かなぁ。

 

若是犯罪啊话,行李和行动有太多疑点了。感觉她恐怕是装作自发的人间消失然后违法滞留吧……她本人可能也没想到会被这样报道。感觉再过不久她自己就会出现的。然后就是找理由道歉。

 

 

 

k*******

住んでる人はともかく訪れる人もいい人ですよね。

そちらさんからも、たくさん訪れているそうですね。

 

住的人且不说,到访此处的也都是好人哦。

失踪的那位好像也去过很多地方呢。

 

 

 

kok*****

日本でも年間1000人は事件で亡くなってるんだよな。それでも海外よりはかなりマシらしいが。

 

日本每年也有1000人的死亡事件呢。即使如此还是比海外要更安全的

 

 

 

rin*****

女性一人でひと気が無いところを歩いていたら、どこの国だって危険度増すでしょ。北海道じゃ熊だっているだろうし、100%安全なんて無いですよ。

 

女生一个人漫无目的到处乱走,不管哪个国家危险都会增加的哦。北海道还有熊出没,并不是100%安全的。

 

 

 

rad*****

去年陸上自衛隊の演習場内で保護された小学生の件みたいに意外なところからひょっこり出てきたりして。と思ったけど、本当に自衛隊の敷地内で発見・保護されたら、それはそれで面倒だ。

 

去年保护陆上自卫队演习场内出现的小学生的事也是意外出现的偶然。虽然这么想是没错啦,但真的在自卫队辖区内被发现・保护还是要另当别论。

 

 

 

aku*****

人種、国籍、性別に関わらず、本人の無事を心から願っている。

が、「なんでわざわざ日本で?」と、迷惑に感じるところもないことはない。

 

和人种、国籍、性别无关。衷心祝愿她能平安无事。

可是「为什么要专程跑到日本来呢?」,也不能说完全没有给我们造成困扰。

 

 

 

hoi*****

荷物を置いて荷物の中に手紙を残して行ったりしてるし、初めからこうしようと思って日本に来てる確率は高いし、むしろ探すのにつき合わされてる警察が不憫。むしろ被害者。

旅行プランで普通どおりの行動をしてたら安全でも、勝手に変な行動をしたら場所も特定できなくなり探すのが遅れて危険が増えるのは日本人でも同じだし、仮にそれが原因で事件に巻き込まれたとしても巻き込まれるべくして巻き込まれたってだけだと思う。

比率は違えどどの国でも絶対に変人はおるのだから・・・

 

行李放在原地,还留下书信。打一开始就打算来日本后这么做的几率很高啊。

不如说配合着找她的那些警察们更可怜,他们才是被害者。

按照旅行计划普通行动的会很安全的,可随意采取奇怪举动,无法查明场所导致搜索行动延迟,危险系数直线上升,这点就算是日本人也是一样。相反,若是因为这个原因而卷入某种事件,也只能说她该被卷入,完全是情理之中。

虽说比例不同,但不论哪个国家都绝对会有奇怪的人吧……

 

 

 

ken*****

中国より比較出来ない程安全です。一人で森に出掛ければ、最近は熊さんが出ます。それでも中国より猛獣は少ないでしょう。異常者の多さは推して知るべし

 

和中国相比再不能更安全了。一个人在森林里外出,最近还有熊出没。即使如此,和中国比猛兽也更少吧。由此推断他们的异常者比较多。

 

 

 

kat*****

この件についてマスコミは騒ぎすぎですね。何か重大なことから、国民の目をそらそうとしているような気がします。

 

此次事件大众媒体一片喧嚣。感觉是要发生什么大事,所以转移国民的注意力吧。

 

 

 

ats*****

自殺の可能性だってあるのに単純な日本批判は間違っている。

 

也不排除有自杀的可能,不能单纯的完全只批判日本吧。

 

 

 

sum*****

北海道が危険だと思うなら来なくていいよ。北海道が地元なので年に数回帰るけど、中国人だらけ。ほんとに嫌。小樽も富良野もすごい数の中国人がいる。

そもそもゲストハウスに荷物おいて、釧路まで行ってる時点で自分の意思での行動でしょ。犯罪の確証がないのに、あんなに捜索してもらってまず批判からって頭おかしいんじゃない?

国内にも行方不明者たくさんいるけど、あんなに捜索してもらえないよ。

 

觉得北海道不安全的话那别来就好了,虽然每年都回北海道当地几次,但净是中国人。是真讨厌。小樽和富良野也超多中国人。

说起来她把行李放在旅店,去釧路(地名)的时间也是根据自己意愿决定的不是吗?在没有确切犯罪证据的情况下,那么帮你们搜索你们却首先就批判我们,脑子有病吧?

我们国内失踪的人很多,也没见有这么搜索过。

 

 

 

tik*****

あのね、日本の大多数の人々は危さんの無事を願っているんだよ。ご両親や関係者の心情を思うと切なくなるんだよ。日本を批判するのは構わないが、批判するだけでは危さんが見つかるわけではないだろう。

 

我说哎,日本大多数人都在祈祷危女士平安无事的哦。贵双亲及相关人员的心情我们也完全能够理解。我们不介意你们批判日本,但光批判并不能找到危女士吧。

 

 

 

tea*****

外国人不法滞在者が多くなって治安が悪くなったのは確かだな。当然その外国にも中国は含まれる。そして今回の事件の犯人も・・・可能性としては結構あると思うが。

 

很多外国人非法滞留导致治安恶化倒是真的。当然,这里的外国也包括了中国。然后这次事件的犯人嘛……也不能排除这种可能。

 

 

 

oxg*****

これは「マーフィーの法則」ってやつで原文は人物についてだけど、国に置き換えると犯罪が多い国で犯罪が起きても何も問われないのに犯罪が少ない国でたった一回でも犯罪が起きると叩こうとする

そもそも、行方不明で犯罪かどうかもまだわからない

 

这就是所谓「墨菲法则」,原文中的人物改换成国家的话就是:犯罪多发的国家发生犯罪案件自然不稀奇,犯罪少的国家哪怕只有一起,它还是会发生。

再说,这起失踪还不知道是不是犯罪呢。

 

 

 

kom*****

日本だって殺人事件も強盗ある。安全だと思ってたというのはただの思い込みだろ。今回失踪した方は無事見つかってほしいけどね。

 

日本也有杀人案件和强盗。所谓的安全的想法也只是一厢情愿吧。希望这次失踪的人能安全找回。

 

 

 

sak*****

ネガティブな発言に惑わされる必要はない。どこの国籍でも、救えるならば懸命に捜索するのが日本人。無事の帰還をお祈りしています。

 

没必要发这种负面消极的言论。不伦哪个国家,日本人能救是话还是救人最要紧。祈祷她能安全归还。

 

 

 

fma*****

観光ビザ切れ失踪計画?大きなニュースにはならないが、以前から団体旅行でも何人かは失踪する事がたまにあるとか。失踪事件なら、手引きしている者がいるのではないか。

 

观光签证到期失踪计划?虽不是什么大新闻,偶尔的,以前团体旅行总有几人会失踪的事情发生。

若失踪的话,不是还有引荐担保的人吗?

 

 

 

cho*****

サービス業してますが中国人は

騒ぐ、決まりを守らない。どこでも写メ撮るし、自己中が多くて困っています。

すべてがそうではないでしょうが他の外国人に比較して良くないです。来なくて良い。

 

虽然从事服务业,但我还是觉得中国人吵闹不遵守规定。不管到哪儿都是拍照,以自我为中心的人很多。这让我十分困扰。

虽然也不是所有人都这样,但和其他国家的人相比就是不好。不来?不来更好。

 

 

 

hon*****

個人的には失踪して違法滞在を目論んでんじゃないのかとすら思う。

特定の人種が絡む事件で同胞が関わってたりしてるし、所持品や行動に不明な点が多すぎ。そのうちに偽名使って牧場で住込みのバイトしてましたってオチになんなんでよね。

 

就没想过是因个人原因而失踪企图违法滞留吗?

因特定人种的事件导致同胞牵扯进来,所拿物品和行为疑点太多。这期间她可能使用假名字在牧场住下来打工最后逃脱吧。


爷点一下来个评论

相关文章

发表评论