Geneva - Russia and Qatar could lose theright to host the 2018 and 2022 Soccer World Cups if evidence is found ofcorruption in the bidding process, a FIFA official was quoted as saying onSunday.

日内瓦——如果证据表明申办过程中存在腐败行为,那么俄罗斯和卡塔尔的2018年和2022年世界杯主办权可能无效,周日媒体援引国际足联一名官员的话说。

The comments by the head of FIFA's auditingand compliance committee came as bribery claims mounted against disgracedformer FIFA vice president Jack Warner, the man at the heart of the scandalengulfing football's world body.

这名官员是国际足联监督与法规委员会的负责人。有越来越多的指控称前国际足联副主席杰克华纳受贿,他正是此次让国际足联陷入丑闻的主角。

"If evidence exists that Qatar andRussia received the (World Cup) awards only thanks to bribes, then the awardscould be annulled," Domenico Scala told the Swissnewspaper Sonntagszeitung.
He said however that "this evidencehas not been provided" so far.

"如果证据表明卡塔尔和俄罗斯通过贿赂获得了世界杯主办权,那么主办权利可以被取消,"Domenico Scala对瑞士媒体《星期日报》说。但是他说目前"还没有这方面的证据"。


评价翻译:


Eugene Van Loggerenberg - June 8, 2015 at14:49
Report comment
Comments Policy
Where is it all going to end, and what isthe real truth behind it all? Who are the real players and what are their realmotives? You shall know the truth and the truth shall set you free, hope thisplays out very soon.

最终的结果会是怎样,背后的真相又是什么?谁才是真正的幕后黑手,他们的真正动机是什么?真相将会水落石出,希望这件事情很快就能结束。

Murengululi Odaho - June 8, 2015 at 15:07
Report comment
Comments Policy
The real truth is that ALL countries engagein some form of bribe to be given the rights to host the world cup. Not that Icondone it. It's embarrassing to have the 2010 legacy soiled like that.

真相就是所有国家都进行了某种形式的贿赂从而获得世界杯主办权。这是不能宽恕的行为。2010年的南非世界杯也存在这种现象,真是太令人尴尬了。

Made Southlands - June 8, 2015 at 15:07
Report comment
Comments Policy
Nobody knows where it ends,There is a courtprocess on in the US.A lot of people will sing like canaries.One thing is forsure.It wont end soon.And it is international news on BBC,CNN and every othernews channel

没有人知道这会怎么结束,就这件事情,美国已经开启了一个法律程序。很多人喜闻乐见这件事情的发生。有一点可以肯定的是这件事情不会马上结束。而且这成了一个国际新闻,BBC,CNN,还有其他新闻频道都在播报。


Revelgen - June 8, 2015 at 15:36
Report comment
Comments Policy
To hold the SWC in Qatar, wheretemperatures exceed 50 degrees Centigrade in June/July, is just plain madness,and another example of massive bribery buying an opportunity to make a countrylook good. The figure of 50 degrees is absolute fact, by the way. Imaginetrying to play soccer in that heat.

卡塔尔六七月份的温度可超过50度,所以在卡塔尔举办比赛真是疯了,所以只能通过贿赂来实现这一点,这说明了通过贿赂可以让一个国家看起来很美好。我说的50度是真的。想想看在这样的温度下踢球是什么感觉。

Jim King - June 8, 2015 at 15:43
Report comment
Comments Policy
Sa is innocent we had to pay or else wewould have never hosted the bloody event...poisen chalice

南非是无辜的,我们不得不贿赂,否则我们根本无法举办世界杯。

Made Southlands - June 8, 2015 at 15:47
Report comment
Comments Policy
@jim King.Your leaders deny there was abribe paid.Maybe you must tell them first it was a bribe

(回复楼上)你们领导人否认存在贿赂。或许你应该告诉他们那就是贿赂。

AliciaLouise - June 8, 2015 at 16:12
Report comment
Comments Policy
If there were bribes involved, this wouldbe the correct and honourable action to take. The countries too, should standup like Real Men, be counted and acknowledge wrongdoing. Show that they canaccept responsibility for their actions. Not like our Puppet government.

如果确实存在贿赂的话,那么调查是应该的。涉事的国家也应该像真正的男人那样承认自己的错误。能够为自己的行为负责任。而不要像我们的傀儡政府那样。

Lesvokli Pitsiladi - June 8, 2015 at 14:54
Report comment
Comments Policy
Russia and Qatar should have never got therights to host in the first place due to certain laws that exist in bothcountries that grossly violate the rights of minorities.

俄罗斯和卡塔尔国内都存在侵犯少数群体权利的法律,所以这两个国家一开始就不应该获得举办权。



Jim King - June 8, 2015 at 15:43
Report comment
Comments Policy
Fifa forced them to pay to host...that'show these big events work...no deal is clean in this world

国际足联强迫申办国贿赂,大型比赛都是这么运作的,这个世界上没有交易是干净的。

Benedict Mnyango - June 8, 2015 at 15:00
Report comment
Comments Policy
Americans and Britons want to host 2018 and2022 and they will do anything to get them.

美国人和英国人想要举办2018年和2022年世界杯,为了实现目标,他们什么事情都干得出。

Made Southlands - June 8, 2015 at 15:13
Report comment
Comments Policy
Nothing wrong with wanting to host aSWC,But the Britons and Americans don't pay bribes.Their laws forbid that.Theyjust want to play on a level playing field where nobody pays bribes for theright to host a tournament

想要举办世界杯并没有错,但是英国和美国并没有贿赂,因为两国的法律禁止贿赂。他们只想要公平竞争,不希望有人通过贿赂的方式获得主办权。

Tshaga Tetelo - June 8, 2015 at 15:31
Report comment
Comments Policy
They also acquired wealth in the correctway by colonialising more than 50% of the world.

是啊,他们还殖民了世界大半国家,通过这种正确的方式获得财富。

Revelgen - June 8, 2015 at 15:39
Report comment
Comments Policy
True, Tshaga. Which massively benefited thecountries that were colonised, putting in roads, electricity, legal systems andcreating wealth for millions of local inhabitants. Go and check out Singaporefor a good example. Britain rescued it not once but twice, and today they havebuilt on that, and it has becomea roaring success.

楼上说得对啊。那些被殖民的国家也获得了巨大好处,道路,电力,法律系统,也为当地居民创造了财富。可以以新加坡为例。英国两次拯救了新加坡,如今,新加坡以此为基础取得了巨大成功。


(如果觉得五毛网不错的记得帮我们多多推广分享一下)五毛网 http://wumaow.com

爷点一下来个评论

发表评论